Benvenuti.

Qui troverete ogni canzone che in me lascerà un segno.

Traduzioni Utada Hikaru

Cliccando qui troverete i testi tradotti di Utada che più mi hanno colpito.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Visualizzazione post con etichetta Kingdom Hearts II. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Kingdom Hearts II. Mostra tutti i post

martedì 12 maggio 2015

Utada Hikaru - Sanctuary ~Traduzione italiana

Santuario.

(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)

In te e me.
C'è una nuova terra.
Angeli che volano.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Il mio Santuario.
Il mio Santuario.
(Yeah...)

Dove paure e le bugie
Si sciolgono
(Yeah...)
Musica a tempo.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Ciò che resta di me.
Cosa resta di me ora?

Ti guardo.
Addormentato.
Tutto quello du cui ho paura
non significa niente.

In te e me.
C'è una nuova terra.
Angeli che volano.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Il mio Santuario.
Il mio Santuario.
(Yeah...)

Dove paure e le bugie
Si sciolgono
(Yeah...)
Musica a tempo.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Ciò che resta di me.
Cosa resta di me ora?

(Il mio mondo è positivo e negativo...)
Il mio cuore è un campo di battaglia.
(Ho bisogno di vere emozioni...)
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)

Mi hai insegnato a vedere
che niente è tutto, e
nulla è definitivamente rotto.

In te e me.
C'è una nuova terra.
Angeli che volano.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Il mio Santuario.
Il mio Santuario.
(Yeah...)

Dove paure e le bugie
Si sciolgono
(Yeah...)
Musica a tempo.
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Ciò che resta di me.
Cosa resta di me ora?

(Ooh...)
Le mie paure.
Le mie bugie.
Si sciolgono.
(Yeah...)
(Aaah...)
(Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)


Traduzione italiana: Daniele Pozzato Photography
Traduzione inglese: Otenkiame Translation

Utada Hikaru - Passion ~Traduzione italiana

Passione.

(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)

Quando ricordo quel periodo così distante,
il futuro era luminoso tanto quanto io potevo vedere.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Al di sotto di questo bellissimo cielo blu.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Noi eravamo un po' spaventati.

le finestre venivano tinte di un colore nostalgico.

Se io mi voltassi avanti ti incontrerei ancora?
Il futuro continua ad andare avanti e avanti.
Sotto un grande pennello.
Voglio vedere i cambiamenti di quest'epoca.

Apro la finestra a quelle persone e luoghi che non potrò mai andare.
 
Quando ricordo quel periodo così distante,
il futuro era luminoso tanto quanto io potevo vedere.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Al di sotto di questo bellissimo cielo blu.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Noi avremo voluto continuare a dormire.

La persona che mi è piaciuta molto tempo fa,
sembrava un bambino che sta per nascere in inverno.
A volte vorrei avere dei dubbi.
Quanto alle emozioni che abbiamo avuto in passato.

Quando ricordo quel periodo così distante,
il futuro era luminoso tanto quanto io potevo vedere.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Al di sotto di questo bellissimo cielo blu.
(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)
Noi eravamo un po' spaventati.

Io ancora non posso dimenticare.
Mi chiedo se il biglietto di Capodanno avrà una nostra foto.
Ripenso alle cose
che non abbiamo potuto fare insieme e trovarle uniche.

Le mie paure, le mie bugie.

Sotto il cielo azzurro.

(Ho bisogno di vere emozioni. Ho bisogno di più affetto di quanto sai.)

Traduzione italiana: Daniele Pozzato Photography
Traduzione inglese: Otenkiame Translation

e
Elys Lockheart