Benvenuti.

Qui troverete ogni canzone che in me lascerà un segno.

Traduzioni Utada Hikaru

Cliccando qui troverete i testi tradotti di Utada che più mi hanno colpito.

This is default featured slide 3 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 4 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

This is default featured slide 5 title

Go to Blogger edit html and find these sentences.Now replace these sentences with your own descriptions.

Visualizzazione post con etichetta jmusic. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta jmusic. Mostra tutti i post

sabato 16 ottobre 2021

Koda Kumi - Brave ~ Traduzione italiana

Coraggiosa.

Trascorro ogni giorno
sorridendo come sempre,
ma non sono riuscita
a dimenticarti anche solo una volta.

Sei traboccante di sorrisi
nel mio cuore, anche adesso.

Quando rinasceremo, spero
che ti incontrerò ancora una volta.
Amore immutabile, sogni incrollabili.
Ti amo più fortemente di chiunque altro.
Non importa quanto tempo passerà.

"Andrò avanti" ho parlato in grande,
ma sono impotente.
Per quanto tempo ancora?
Finché non accetterò questa realtà senza di te?

Volevo diventare la persona
più cara a te di chiunque altro.

Quando rinasceremo, desidero
incontrarti e amarti di nuovo.
Mi stai pensando?
Dillo ancora una volta.
"Non possiamo tornare indietro, come avevamo iniziato"

In verità, ho capito
che non posso vivere
senza di te.
Ma ancora desidero rivederti un giorno,
perché continuo ad amarti anche oggi.

La forza di amare e il coraggio di iniziare un viaggio,
sono le cose che mi hai dato.
Ma non posso farlo da sola, è impossibile da sola.
Non sono forte, sono una codarda.
Volevo che tu restassi con me.

Volevo che tu restassi con me.
 

Traduzione italiana: Daniele Pozzato Photography
Traduzione inglese: Otenkiame Translation

 

domenica 10 ottobre 2021

Koda Kumi - To be free ~ Traduzione italiana

Essere Libera.

Quanto tempo ho camminato?
Il vento avvolge dolcemente le mie guance.
Ho superato così tanto dolore
e ha cambiato anche le ferite dolorose in sorrisi.

Anche se tengo le mie ginocchia da sola
e alzo la mia faccia e guardo avanti, tesoro.
Non riesco a risolvere niente
Lo so, lo so.

Quando sorge il sole
anche la mia mente sarà chiara
e il vento mi porterà via, ballerò con le onde.
Vedo sagome lontane.

Voglio solo essere libera.
La luce brilla.
Voglio solo essere libera.
E diventare un angelo.
Le onde si formano liberamente, tesoro.
Mi sembra di poterle prendere, ma non posso.
Voglio solo essere libera. Essere libera.

Eh.
Non voglio nessuno, nessuno con me.

Il mio passo vacilla oggi.
Persa nella folla in aumento, piango.
Indicando debolmente la strada, nel mio cuore,
"La risposta è lì"

Quando mi sveglierò dal mio sogno
Avrò dei emozioni, tesoro.
Voler affrontare una nuova me.
Lo so, lo so.

Quando sorgerà il sole
anche la mia mente sarà chiara
e il vento mi porterà via, ballerò con le onde
Vedo sagome lontane.

Voglio solo essere libera.
La luce brilla.
Voglio solo essere libera.
Diventare un angelo.
Le onde si formano liberamente, tesoro.
Mi sembra di poterle prendere, ma non posso.
Voglio solo essere libera. Essere libera.
Eh.
Non voglio nessuno, nessuno con me.

Traduzione italiana: Daniele Pozzato Photography
Traduzione inglese: Otenkiame Translation